Культурный процесс

Русский язык укрепляет свои позиции

Русский язык укрепляет свои позиции7-9 мая в г. Гранаде (Испания) состоялся Международный конгресс «Русский язык и литература в международном образовательном пространстве: современное состояние и перспективы».

Он проходил при поддержке правительства Андалузии и отделения славянской филологии Гранадского университета параллельно с заседанием Президиума Международной ассоциации русского языка и литературы. Целью конгресса являлся обмен результатами фундаментальных и прикладных исследований в области русской филологии и методики преподавания русского языка и русской литературы. На пленарном заседании выступила супруга президента Людмила Путина, которая собственно патронирует все мероприятия, связанные с развитием и распространением нашего языка в мире.

Всего в конгрессе участвовали 270 человек, в том числе и заведующая кафедрой русского языка факультета подготовки иностранных специалистов ВолгГТУ доцент Наталья Юрьевна Филимонова. Там она выступила с двумя докладами: индивидуальным – «Обучение русскому языку как иностранному в контексте диалога культур» и совместным с американским коллегой Дэвидом Престелом – «Обучение межкультурной коммуникации в условиях краткосрочных курсов».

По итогам мероприятия будет выпущен сборник публикаций. Его организаторы считают этот сборник и состоявшийся обмен мнениями между участниками конгресса вполне достаточным результатом. Основные же тенденции распространения и развития русского языка будут закладываться на XI конгрессе Международной ассоциации русского языка и литературы. Он состоится в сентябре этого года в Болгарии в городе Варне.

Конгресс, проведённый в Испании, многие рассматривали как репетицию к тому, который будет в Болгарии. Конечно, сами испанцы так не думали. Они подошли к организации мероприятия со всей серьёзностью. Для его участников были подготовлены экскурсии по некоторым достопримечательностям Испании. Наталье Юрьевне особенно запомнился дворец Альгамбра, имеющий арабские корни. За день его посещают восемь тысяч человек, хотя пропускная способность дворца вдвое меньше. Некоторые желающие увидеть «сказочный» дворец даже соглашаются на ночную экскурсию по нему.

Интересней всего было то, что организаторы не сопровождали гостей по городу. Они вручили им карту Гранады, понадеявшись на сообразительность и смекалку филологов.

Вцелом Наталья Юрьевна осталась довольна поездкой. Особенно её порадовал тот факт, что за рубежом снова возрос интерес к русскому языку. С одной стороны, это связано с тем, что сейчас во многих странах живёт огромное число наших бывших соотечественников. И для многих родителей остро стоит вопрос обучения русскому языку их детей. Например, после доклада Натальи Юрьевны к ней подошла русская женщина, проживающая в Испании, и попросила выслать ей материалы доклада.

В беседе выяснилось, что у неё возникла проблема с обучением детей. Пока дети маленькие, всё в порядке, а когда достигают шести лет, то встаёт вопрос о том, где учиться: в Испании – с потерей русского языка, или в России – с дальнейшей невозможностью поступления в испанские вузы.

Сейчас во многих странах создаются центры русского языка, где русскоязычным детям помогают не забыть родной язык. Есть такой и в Мадриде, а вот в Гранаде, к сожалению, нет.

С другой стороны, интерес к языку вызван политикой. А именно тем, что позиции России на мировой политической арене укрепляются с каждым годом. Например, на испанском конгрессе второй по численности была делегация из Казахстана. Русисты этой страны отметили огромный скачок интереса к русскому языку. Они даже сами его не прогнозировали. Подобная тенденция наблюдается и в ряде других стран.

Какими бы ни были причины возрастания интереса к нашему языку, будь то нынешняя российская политика или массовая иммиграция россиян за границу в прошлом, факт остаётся фактом. А значит, большинство русистов мира без работы в ближайшее время не останутся.

Наталья НИКОЛАЕВА.

Стр. 8 из 14pdf